(五)ハイレベルの対外開放を拡大し、互恵ウィンウィンを促進する。すすんで高水準の国際貿易ルールに適応し、制度型開放を着実に拡大し、国内と国際の二つの市場、二つの資源の相乗効果を高め、貿易・対中投資の基盤を固め、国際経済協力と競争の新たな優位性を育成する。
貿易の質的向上と量的安定を推し進める。貿易金融と輸出取引信用保険による支援を強化し、クロスボーダー決済、為替リスク管理などのサービスを改善し、企業による多元的な市場の開拓をサポートする。越境 E コマースなどの新業態の健全な発展を促し、海外倉庫の立地を最適化し、加工貿易の高度化を支援し、中間財貿易、グリーン貿易などの新たな成長分野を開拓する。良質な財の輸入を積極的に拡大する。サービス貿易ネガティブリストを全面的に実施する。サービス貿易とデジタル貿易の革新発展につながる政策をうち出す。国内取引と貿易の一体化発展を加速させる。中国国際輸入博覧会、中国輸出入商品交易会(広州交易会)、中国国際サービス貿易交易会、グローバルデジタル貿易博覧会など大型展示会の開催にしっかりと取り組む。国際物流体系の構築を加速し、スマート税関を実現し、輸出企業のコスト削減・収益向上を後押しする。
外資誘致にいっそう力を入れる。対中投資ネガティブリストを引き続き縮小し、製造業参入規制を全面的に撤廃し、電気通信、医療などサービス業への参入規制を緩和する。対中投資奨励産業目録を拡充し、外資系企業の収益の再投資を奨励する。外資系企業の内国民待遇を徹底し、法に基づいて政府調達、入札、標準作成への平等な参加を保障し、データ越境移転などの問題解決を推し進める。対中投資への行政支援を強化し、「INVEST CHINA」というブランドを構築する。就労・留学・観光目的の外国人入国の利便性を高める。自由貿易試験区高度化戦略を踏み込んで実施し、自由貿易試験区、海单自由貿易港などにより多くの自主権を付与し、開発区の改革・イノベーションを推し進め、対外開放の新たな拠点をつくる。
質の高い「一帯一路」共同建設を深く着実に推し進める。質の高い「一帯一路」共同建設促進 8 項目行動の着地にしっかりと取り組む。重要プロジェクトの協力を着実に推し進め、「小さくても素晴らしい」民生プロジェクトを多く実施し、デジタル、グリーン、イノベーション、ヘルスケア、文化観光、貧困削減などの分野で協力を積極的に推進する。西部陸海新ルートの整備を加速する。
二国間・多国間および地域的な経済協力を深化させる。発効済み自由貿易協定(FTA)の着地を推し進め、より多くの国・地域と高水準自由貿易協定・投資協定を締結するよう交渉を行う。中国・ASEAN 自由貿易地域 3.0 交渉を進め、「デジタル経済連携協定」(DEPA)と「環太平洋パートナーシップに関する包括的および先進的な協定」(CPTPP)への加入交渉を行う。世界貿易機関(WTO)の改革に全面的に深くかかわっていき、開かれた世界経済の形成を推し進め、より多くの協力・ウィンウィンの成果が各国の人々に恩恵をもたらすようにする。
(中国経済新聞)